壹圆公告

 

联系我们

 壹圆配音工作室客服QQ:

 

          配音咨询2

          配音咨询3

          配音咨询1

          配音咨询3

  

联系电话:13982273345    蔡小姐

                    028-69896996

电子邮箱:724849232@qq.com

 地 址:   四川省成都市金牛区沙西线西华大道608号

壹圆活动
您的当前位置:首页 > 壹圆活动 > 正文

配音 常见问题及辨析之(二)

 

 

(接上篇)在平常的训练中,即便知道每种样式的特点,往往也很难在短时间内真正把握和灵活运用。最简单的方式是,可以录下各种纪录片解说表达样式的代表性节目,通过欣赏、分析、模仿在大脑中形成一种样式库。在以后的实践中,遇到类似的纪录片,立即调出同类型相似解说样式。这样可以让我们很快进入创作状态,有效达到出口即是的目的。
  但我们要注意,无论是在模仿的初级阶段还是高级阶段,模仿的都不应该是声音形式。同时也应该明确,配音解说的模仿不应该是为了像。很多时候,学生只追求表面上的形式,以为模仿得像谁,就基本掌握了配音解说的规律,于是就专在音色上尽力效仿,最后导致用气发声僵化,表达方法呆板单一。
  遇到这种问题,我们可以试着多为自己找几个模仿对象,分析其代表作品的表达特点以及表达规律,找出其与片子贴合的创作特点。并根据自身条件结合该类型纪录片一般表达样式,进行自己的再创作。

三、重音处理不当
  在实际练习中,重音处理不当或不好是学生们非常容易出现的问题。很多学生追求少大起大落、平淡、质朴,忽略所有可能的重音,一概赋予语句平缓的语势,让人听来觉得缺乏滋味,甚至形式大于内容。
  事实上,电视纪录片解说的重音处理是相当灵活的。一般来说,纪录片解说的重音是根据画面来选择的,处理上清楚但不过分。抒情、议论的时候解说往往没有明确的画面对应,一般强调情感重音;叙述讲解时,逻辑、结构重音比较突出,尤其是当画面不能准确表达含义的时候。反之,如果画面已经非常明确地强调了需要突出的内容,解说中的重音便不需过分强调。例如:从那里到北方草原,直线距离一千多公里,运粮的队伍要两次穿越太行山,至少三次渡过黄河。史书上记载,从出发地到目的地,平均每浦耗192石粮食才能剩下一石供应军队。